Re: [wilhelmtux-discussion] Die Listen en français (again)

Claude Almansi claude.almansi at bluewin.ch
Don Sep 4 15:58:58 CEST 2003


Bonjour Sascha

Je laisse ton e-mail en entier pour Anne Possoz, en Cc. Tu dis "Je trouve
dommage qu'on ait des listes séparées par langues. Nous sommes tous allés
assez longtemps à l'école pour comprendre un e-mail, qu'il soit écrit en
allemand ou en français."

D'accord avec toi sur les listes séparées, mais pas sur ta deuxième phrase:
elle est (plus ou moins) vraie pour ceux de nous qui ont fait l'école en
Suisse ET qui connaissent le sujet. J'ai gardé tous les e-mails sur knoppix
parce que je percevais que c'était important, mais les comprendre en détail
en allemand m'aurait pris trop de temps. De l'autre côté, tu exclus les
partisans du libre, comme Anne (en cc), qui ont fait leur scolarité
ailleurs, et ne savent qu'une de nos langues nationales.

J'ai déjà poussé des ouellées ici, et à propos du prochain Forum Social
Suisse, contre une anglophobie primaire. L'anglais, c'est la langue de
Microsoft et de MacDonald, d'accord, mais pas seulement, zut! Les salades
sur les contenus et les langues locales font doucement rigoler ou foutent en
rogne les associations qui luttent contre la fracture numérique au sud, qui
en parlent comme d'un luxe de pays riches. Si tu veux, je te transmettrai
quelques e-mails dans ce sens de "IS: voices from the South".

"(plus ou moins)", avant, parce qu'une des raisons pour lesquelles le
programme prioritaire du FNS "Demain la Suisse" est un échec, selon
l'évaluation externe officielle de l'année passée, c'est que la
communication entre universités des différentes régions linguistiques ne
passe pas, malgré le mythe de "chacun comprend la langue de l'autre en
Suisse". Une amie prof à Neuchâtel m'a dit que si ses assistants doivent
lire un texte en allemand, ça leur met trois fois plus de temps qu'en
français. L'anglais est beaucoup plus souvent notre seconde langue qu'une
autre langue nationale, surtout dans un milieu comme celui des partisans du
libre. Pourquoi ne pas nous en servir? Parce que c'est la langue de gens et
d'entreprises et d'une certaine culture que nous désapprouvons? Même Paul
Celan a continué à écrire ses poèmes en allemand, même si, comme Juif non
croyant, le fait que ça avait été la langue du nazisme lui posait de graves
problèmes.

Mais si nous tenons absolument à continuer à écrire chacun dans notre
langue, alors il faut changer de format: forum et pas liste, comme ça on
pourra faire traduire la page par Google pour avoir au moins une idée du
contenu et décider si continuer à lire.

A part ça, je le répète, je suis aussi contre les divisions par langue. Sur
www.educa.ch aussi, seuls les forums "ICT et enseignement" en allemand
fonctionnent à peu près. C'est une question de masse critique insuffisante
(je sens que je vais me faire engueuler pour cet utilisation métaphorique
abusive d'un concept scientifique ;-)

Amicalement

Claude

Claude Almansi
claude.almansi at bluewin.ch
www.adisi.ch

WARNING: I stupidly used my main address to sign up for newsletters about
WSIS sent by Swiss federal offices, whose idea of a "newsletter" is putting
up to 200 addies in clear on the "To" and "Cc" lines, adding huge
attachments, and asking people to forward the resulting mammoth to others.
As a consequence, my mailbox got flooded with SoBig e-mails. For this
reason, all e-mails with attachments sent to this address are automatically
deleted.
If you sign up for one of these newsletters, use a disposable e-mail
address.


----- Original Message -----
From: "Sascha Brawer" <brawer at dandelis.ch>
To: "Wilhelm Tux" <wilhelmtux-discussion at wilhelmtux.ch>; <gull at alphanet.ch>;
"Myriam Schweingruber" <schweingruber at pharma-traduction.ch>
Cc: "Félix Hauri" <felix at f-hauri.ch>
Sent: Thursday, September 04, 2003 8:13 AM
Subject: [wilhelmtux-discussion] Die Listen en français (again)


Félix Hauri <felix at f-hauri.ch> wrote on Wed, 3 Sep 2003 20:43:56 +0200:

>On 3 Sep 2003, Myriam Schweingruber wrote:
>
>> Petit rappel pour les romands: auriez-vous la gentillesse de
>> communiquer, ne serait-ce que par copie Cc: sur les listes francophones
>> guillaumetux-discussion at guillaumetux.ch et
>> guillaumetux-annonce at guillaumetux.ch qui ont été installés justement
>> pour la Suisse romande.
>Hem, pour le peu que je m'y suis essayé, ces listes sont inertes... Je
>communique essentiellement sur GULL (Groupe romand d'Utilisateurs de
>Logiciels Libres) parmi des utilisateurs des BSD, Linux, W$N + GNU, etc
>pour ce qui touche à la partie francophone de mes reflexions a propos des
>LLs.

Ich finde es schade, wenn die Mails nach Sprachen getrennt sind. Warum
schreiben wir nicht alle einfach in unserer eigenen Sprache? Wir sind
doch alle lange genug zur Schule gegangen, um ein Mail zu verstehen. Egal
ob es französisch oder deutsch geschrieben ist.

-- Sascha

Sascha Brawer, brawer at dandelis.ch, http://www.dandelis.ch/people/brawer/



_______________________________________________
wilhelmtux-discussion mailing list
wilhelmtux-discussion at wilhelmtux.ch
http://wilhelmtux.ch/vmailman/listinfo/wilhelmtux-discussion