[wilhelmtux-discussion] Name: nur deutsch?
ensp at post.ch
ensp at post.ch
Fre Jun 7 16:36:45 CEST 2002
hallo myriam !
der einheit halber waere guillaumetux.ch und guglielmotux.ch
sicher besser "kompatibel" zu wilhelmtux.ch !
frage : wie "schlimm" ist es mit der verstaendlichkeit ??
... ist es fuer "linuxer und co." ein wirkliches problem ??
... werde sonst die namen registrieren - aber nur verstaendliche ;-)
gruss - peter
-----Original Message-----
From: admin at myriam.ch [mailto:schweingruber at myriam.ch]
Sent: Freitag, 7. Juni 2002 15:24
To: Wilhelmtux-Discussion
Subject: [wilhelmtux-discussion] Name: nur deutsch?
Hallo Wilhelmtux-ler,
als Westschweizerin und halbe Romande kenne ich die Eigenarten und
Aversionen der französischsprachigen Mitbürger. Ich würde daher
vorschlagen, dass man auch die Namen "Guillaume-tux" und "Guglielmo-tux"
(mit oder ohne Bindestrich, mit ist in französisch und italienisch
besser verständlich) reserviert, somit respektiert man die
Vielsprachigkeit und die West- und Südschweizer haben nicht das Gefühl
es laufe mal wieder alles nur änet des Röstigrabens und des Gotthards.
Wie der Wilhelm im Engadin genannt wird müsste man den Florian fragen :-)
Ein ausschliesslich deutsch klingender Name ist in der Westschweiz nicht
gern gesehen, ausserdem heisst Wilhelm Tell (die Legende) in der
Romandie Guillaume.
As Grüessli
Myriam
_______________________________________________
wilhelmtux-discussion mailing list
wilhelmtux-discussion at wilhelmtux.ch
http://wilhelmtux.ch/mailman/listinfo/wilhelmtux-discussion