[wilhelmtux-discussion] Name: nur deutsch?

ensp at post.ch ensp at post.ch
Fre Jun 7 16:36:45 CEST 2002


hallo myriam !

der einheit halber waere guillaumetux.ch und guglielmotux.ch
sicher besser "kompatibel" zu wilhelmtux.ch !

frage : wie "schlimm" ist es mit der verstaendlichkeit ??
... ist es fuer "linuxer und co." ein wirkliches problem ??
... werde sonst die namen registrieren - aber nur verstaendliche  ;-)

gruss - peter

-----Original Message-----
From: admin at myriam.ch [mailto:schweingruber at myriam.ch]
Sent: Freitag, 7. Juni 2002 15:24
To: Wilhelmtux-Discussion
Subject: [wilhelmtux-discussion] Name: nur deutsch?


Hallo Wilhelmtux-ler,

als Westschweizerin und halbe Romande kenne ich die Eigenarten und 
Aversionen der französischsprachigen Mitbürger. Ich würde daher 
vorschlagen, dass man auch die Namen "Guillaume-tux" und "Guglielmo-tux" 
(mit oder ohne Bindestrich, mit ist in französisch und italienisch 
besser verständlich) reserviert, somit respektiert man die 
Vielsprachigkeit und die West- und Südschweizer haben nicht das Gefühl 
es laufe mal wieder alles nur änet des Röstigrabens und des Gotthards. 
Wie der Wilhelm im Engadin genannt wird müsste man den Florian fragen :-)
Ein ausschliesslich deutsch klingender Name ist in der Westschweiz nicht 
gern gesehen, ausserdem heisst Wilhelm Tell (die Legende) in der 
Romandie Guillaume.
As Grüessli
Myriam

_______________________________________________
wilhelmtux-discussion mailing list
wilhelmtux-discussion at wilhelmtux.ch
http://wilhelmtux.ch/mailman/listinfo/wilhelmtux-discussion